Nederlands:

Want wie zijn leven wil behouden, die zal het verliezen; maar wie zijn leven verliezen zal omwille van Mij, die zal het behouden. - Lucas 9:24 (HSV)

 

 

English:

For whoever wants to save their life will lose it, but whoever loses their life for me will save it. -  Luke 9:24 (NIV)

 

 

 

 

Deutsch:

Denn wer sein Leben erhalten will, der wird es verlieren; wer aber sein Leben verliert um meinetwillen, der wird's erhalten. - Lukas 9:24 (LUT)

 

 

 

 

Français:

Car celui qui voudra sauver sa vie la perdra, mais celui qui la perdra à cause de moi la sauvera. - Luc 9:24 (SG21)

 

 

Español:

Porque el que quiera salvar su vida la perderá; pero el que pierda su vida por mi causa la salvará. - Lucas 9:24 (NVI)

 

 

 

Italiano:

Chi vorrà salvare la propria vita, la perderà, ma chi perderà la propria vita per me, la salverà. - Luca 9:24 (CEI)

 

 

 

Portugués:

Porque qualquer que quiser salvar a sua vida perdê-la-á; mas qualquer que, por amor de mim, perder a sua vida a salvará. - Lucas 9:24 (ARC)